Amprobe TR300 Temperature-Relative-Humidity-Data-Logger Instrukcja Użytkownika

Przeglądaj online lub pobierz Instrukcja Użytkownika dla Urządzenia pomiarowe Amprobe TR300 Temperature-Relative-Humidity-Data-Logger. Amprobe TR300 Temperature-Relative-Humidity-Data-Logger User Manual Instrukcja obsługi

  • Pobierz
  • Dodaj do moich podręczników
  • Drukuj

Podsumowanie treści

Strona 1 - Data Logger

TR300Temperature and Relative Humidity Data LoggerUsers Manual• Mode d’emploi• Bedienungshandbuch• Manual d’Uso• Manual de uso• Användarhandbok

Strona 2 - Temperature and Relative

9Alarm SetPress SET key to enter the alarm setting•Press Up or Down key to select ‘AL & P5’•Press set key to edit HIGH temperature ‘tH’•Press

Strona 3

10Real TimePress SET to enter real time setting•Press Up or Down key to select ‘rTC & P6”•Press SET to edit YEAR ‘yEr’•Press Up or Down key to

Strona 4

11RS232 PC interface capabilitiesThe RS232 cable and the Download Suite software are required to transfer data to a PC. The RS232 port is located on

Strona 5

12SPECIFICATIONSMode RangeRH % 0.0 ~ 100.0%Resolution 0.1%Accuracy +/-3% @ 10~90%;+/-5% @ othersTemperature -20°C to 70°C (-4°F to 158°F)Resolution 0.

Strona 6

13Figure 2Figure 1Supporting Figure Diagrams

Strona 7

14DISPLA Y ALPHABET LISTAdHkmortCEiLnPSyDisplay DisplayMeaningMeaningFigure 3Figure 4

Strona 8

FrançaisTR300Centrale de mesure d’humidité relative et de températuresMode d’emploiTR300_Rev001© 2008 Amprobe Test Tools.Tous droits réservés.

Strona 9

16Limites de garantie et de responsabilité Amprobe garantit l’absence de vices de matériaux et de fabrication de ce produit pendant une période d’un a

Strona 10

17  Capteur  Affichage LCD 2,5 x 2,0 pouces  Haut-parleur  Témoin d’alarme  Témoin d’enregistrement  Bouton marche/arrêt pour mettre l’appareil h

Strona 11

18TR300 Centrale de mesure d’humidité relative et de températureSOMMAIREIntroduction ...

Strona 12

1EnglishTR300Temperature and Relative Humidity Data LoggerUsers ManualTR300_Rev001© 2008 Amprobe Test Tools.All rights reserved.

Strona 13

19INTRODUCTIONL’enregistreur d’humidité et de températures TR300 est bien adapté pour surveiller la qualité de l’air intérieur. Cet enregistreur est é

Strona 14 - Supporting Figure Diagrams

20Point d’échantillonnageDe « PtS » et « P1 », appuyez sur la touche SET•Appuyez sur les boutons haut et bas pour sélectionner le point d’échantillon

Strona 15 - Figure 4

21Démarrage de fonction : « hEy » s’affiche en bas de l’écran. Dans ce mode, l’utilisateur lance •l’enregistrement en appuyant sur Start/Stop pendant

Strona 16 - Centrale de mesure

22Fréquence d’échantillonnageAppuyez sur la touche SET pour passer en •mode de fréquence d’échantillonnageUtilisez les touches haut et bas pour •sél

Strona 17

23Appuyez sur SET pour enregistrer et revenir à P4•Appuyez sur MODE pour quitter et revenir au •menu principalRéglage de l’alarmeAppuyez sur la tou

Strona 18 - 08-02-13

24Temps réelAppuyez sur SET pour ouvrir le réglage en temps réel•Utilisez les touches haut et bas pour sélectionner « rTC » et « P6 »•Appuyez sur SE

Strona 19

25Fonctionnalités de l’interface PC-RS232Le câble RS232 et le logiciel Download Suite sont nécessaires pour transférer les données vers un ordinateur

Strona 20

26CARACTÉRISTIQUES GÉNÉRALESMode Gamme% HR 0,0 ~ 100,0 %Résolution 0,1 %Précision +/-3 % à 10~90 % ; +/- 5 % à d’autresTempérature -20 °C à 70 °C (-4

Strona 21 - Press SET to save

27Figure 2Figure 1Schémas des figures prises en charge

Strona 22

28DISPLA Y ALPHABET LISTAdHkmortCEiLnPSyDisplay DisplayMeaningMeaningFigure 3Figure 4

Strona 23

2Limited Warranty and Limitation of LiabilityYour Amprobe product will be free from defects in material and workmanship for 1 year from the date of pu

Strona 24

29DeutschTR300Temperatur- und Feuchtigkeits-DatenloggerBedienungshandbuchTR300_Rev001© 2008 Amprobe Test Tools.Alle Rechte vorbehalten.

Strona 25

30Beschränkte Gewährleistung und Haftungsbeschränkung Es wird gewährleistet, dass dieses Amprobe-Produkt für die Dauer von einem Jahr ab dem Kaufdatum

Strona 26

31  Sensor  LCD-Anzeige, 2,5 x 2,0 Zoll  Lautsprecher  Alarmanzeiger, LED ALM  Aufzeichnungsanzeiger, LED REC  Start/Stop zum Ein-/Ausschalten

Strona 27

32TR300 Temperatur- und Feuchtigkeits-DatenloggerINHALTEinführung ...

Strona 28 - Figure 1

33EINFÜHRUNGDer TR300 Temperatur- und Feuchtigkeits-Datenlogger eignet sich ausgezeichnet zur Überwachung von Gebäudeluftqualität. Zur einfachen Wandi

Strona 29

34ProbenpunktVon „PtS“ und „P1“ die Taste SET drücken.•Die Nach-oben- und Nach-unten-Tasten verwenden, um den Probenpunkt von 1h(1000)……•16h(16000)

Strona 30 - Feuchtigkeits-Datenlogger

35Tastenstart: „hEy“ wird am unteren Rand des Bildschirms angezeigt. In diesem Modus •beginnt das Messgerät aufzuzeichnen, wenn Start/Stop gedrückt u

Strona 31

36ProbenrateSET drücken, um den Probenratenmodus zu aktivieren.•Die Nach-oben- bzw. Nach-unten-Taste •drücken, um „Sr“ und „P4“ auszuwählen.SET drüc

Strona 32

37AlarmeinstellungSET drücken, um die Alarmeinstellung zu aktivieren.•Die Nach-oben- bzw. Nach-unten-Taste drücken, um •„AL“ und „P5“ auszuwählen.SE

Strona 33

38EchtzeitSET drücken, um Echtzeiteinstellung zu aktivieren.•Die Nach-oben- bzw. Nach-unten-Taste drücken, um „rTC“ und „P6“ auszuwählen.•SET drücke

Strona 34

3  Sensor  2.5”X 2.0” LCD display  Speaker  Alarm LED  Record LED  Start/Stop to turn on and off the unit  Mode  Set  Up scroll  Down scroll

Strona 35

39RS232C-PC-SchnittstelleDas RS232-Kabel und die Download Suite Software sind erforderlich, um Daten auf einen PC zu übertragen. Der RS232-Anschluss b

Strona 36

40E32: Schaltkreis-Lese-Fehler. Das Messgerät zur Reparatur einsenden.•E33: Schaltkreisfehler im Messteil. Das Messgerät zur Reparatur einsenden.•SP

Strona 37

41Abbildung 2Abbildung 1Unterstützenden Diagramme

Strona 38

42DISPLA Y ALPHABET LISTAdHkmortCEiLnPSyDisplay DisplayMeaningMeaningAbbildung 3Abbildung 4

Strona 39

43ItalianoTR300Datalogger di temperatura e umidità relativaManuale d’usoTR300_Rev001© 2008 Amprobe Test Tools.Tutti i diritti riservati.

Strona 40

44Garanzia limitata e limitazione di responsabilità Questo prodotto Amprobe sarà esente da difetti di materiale e fabbricazione per un anno a decorrer

Strona 41

45  Sensore  Display a cristalli liquidi da 2,5 x 2,0 pollici  Altoparlante  LED di allarme  LED di registrazione  Pulsante di accensione/spegn

Strona 42 - Unterstützenden Diagramme

46TR300 Datalogger di temperatura e umidità relativaINDICEIntroduzione ...

Strona 43 - Abbildung 4

47INTRODUZIONEIl datalogger di temperatura e umidità TR300 è ideale per il monitoraggio della qualità dell’aria di ambienti chiusi. È dotato di un gan

Strona 44 - Datalogger di temperatura

48Punti di campionamentoDa ‘PtS’ e ‘P1’, premere il pulsante SET•Premere i pulsanti freccia Su e Giù per selezionare i punti di campionamento da 1h(1

Strona 45

4TR300 Temperature and Relative Humidity Data LoggerCONTENTSIntroduction ...

Strona 46

49  Premere MODE per uscireAlla pressione del pulsante: sulla parte inferiore del display compare ‘hEy’. In questa •modalità, lo strumento inizia

Strona 47

50Premere SET per salvare la data e l’ora•Premere MODE per uscire•Frequenza di campionamentoPremere SET per andare alla modalità •relativa alla fre

Strona 48

51Premere SET per passare alla modalità di modifica dei •secondi ‘SEc’Premere i pulsanti freccia Su e Giù per selezionare •i secondiPremere SET per

Strona 49

52Premere i pulsanti freccia Su e Giù per selezionare l’anno•Premere SET per modificare il mese ‘Non’•Premere i pulsanti freccia Su e Giù per selezio

Strona 50

53Installazione del software Download SuiteInserire il CD Download Suite nell’unità CD-ROM.Per installare il software, seguire le istruzioni che si vi

Strona 51

54DATI TECNICIModalità PortataUmidità relativa % 0,0 ~ 100,0%Risoluzione 0,1%Precisione +/-3% a 10~90%; +/- 5% negli altri intervalliTemperatura Da -2

Strona 52

55Figura 2Figura 1Schermate

Strona 53

56DISPLA Y ALPHABET LISTAdHkmortCEiLnPSyDisplay DisplayMeaningMeaningFigura 3Figura 4

Strona 54

57EspañolTR300Grabadora de datos de temperatura y humedad relativaManual del usuarioTR300_Rev001© 2008 Amprobe Test Tools.

Strona 55

58Garantía limitada y limitación de responsabilidadSu producto Amprobe estará libre de defectos de material y mano de obra durante 1 año a partir de l

Strona 56 - Schermate

5INTRODUCTIONThe TR300 Temperature and humidity logger is well suitable to monitor indoor air quality. It is designed with a wall-mounted hook in the

Strona 57 - Figura 4

59  Sensor  Pantalla LCD de 2,5 x 2,0 pulg.  Altavoz  LED de alarma  LED de grabación  Permite poner en marcha y detener la unidad, así como enc

Strona 58 - Manual del usuario

60TR300 Grabadora de datos de temperatura y humedad relativaCONTENIDOIntroducción ...

Strona 59

61INTRODUCCIÓNLa grabadora de temperatura y humedad TR300 es la opción idónea para la monitorización de la calidad del aire en espacios cerrados. Está

Strona 60

62Punto de muestreoCon ‘PtS’ y ‘P1’ en pantalla, pulse la tecla SET•Pulse los botones de flechas arriba y abajo para seleccionar el punto de muestreo,

Strona 61

63Inicio con tecla: Aparece ‘hEy’ en la parte inferior de la pantalla. En este modo de •funcionamiento, el medidor empezará a grabar cuando se pulse

Strona 62

64Frecuencia de muestreoPulse la tecla SET para pasar al modo de frecuencia de muestreo•Utilice los botones de flechas arriba y •abajo para seleccion

Strona 63

65Ajuste de alarmaPulse la tecla ‘SET’ para pasar al ajuste de la alarma•Utilice los botones de flechas arriba y abajo para •seleccionar ‘AL’ y ‘P5’P

Strona 64

66Tiempo realPulse la tecla SET para ajustar el tiempo real•Utilice los botones de flechas arriba y abajo para seleccionar ‘rTC’ y ‘P6’•Pulse la tecl

Strona 65

67Funciones de interfaz RS232 para PCEs necesario tener el cable RS232 y el software de descarga de datos para poder transferir datos a un ordenador.

Strona 66

68ESPECIFICACIONESModo RangoHR % 0,0 ~ 100,0 %Resolución 0,1 %Exactitud +/-3 % @ 10~90 % ; +/- 5 % en el restoTemperatura -20 °C a 70 °C (-4 °F a 158

Strona 67

6Sample point: From ‘Pts’ & ‘P1’, press SET key•Press up and Down pushbuttons to select the sample point from 1h(1000)…….16h(16000). •The sample

Strona 68

69Figura 2Figura 1Diagramas de apoyo a las figuras

Strona 69

70DISPLA Y ALPHABET LISTAdHkmortCEiLnPSyDisplay DisplayMeaningMeaningFigura 3Figura 4

Strona 70 - Figura 1

71SvenskaTR300Dataloggare för temperatur och relativ fuktighetAnvändarhandbokTR300_Rev001© 2008 Amprobe Test Tools.

Strona 71

72Begränsad garanti och begränsning av ansvarDin Amprobe-produkt garanteras vara fri från felaktigheter i material och utförande i ett år från inköpsd

Strona 72 - Dataloggare för temperatur

73  Sensor  2,5 x 2,0 tums LCD-display  Högtalare  Lysdiod för larm  Lysdiod för inspelning  Strömbrytare för att slå på eller stänga av enheten

Strona 73

74TR300 Dataloggare för temperatur och relativ fuktighetINNEHÅLLInledning ...

Strona 74

75INLEDNINGTemperatur- och fuktighetsloggaren TR300 är väl lämpad för att övervaka luftkvaliteten inomhus. Den är utformad med en upphängningskrok på

Strona 75

76ProvtagningspunktGå till ”PtS” och ”P1” och tryck på SET•Tryck på pilknapparna för att välja provtagningspunkt mellan 1h(1000) och 16h(16000). •Pr

Strona 76

77Knappstart: ”hEy” visas längst ned i fönstret. I detta läge startar mätaren inspelningen när •du håller strömbrytaren intryckt längre än två sekund

Strona 77

78ProvtagningsfrekvensT• ryck på SET för att aktivera läget för provtagningsfrekvensAnvänd pilknapparna för att välja ”Sr” •och ”P4”Tryck på SET för

Strona 78

7Key Start: ‘hEy’ is displayed on the bottom of the screen. In this mode, the meter will start •recording when you press Start/Stop for more than 2 s

Strona 79

79Tryck på SET för att spara och gå tillbaka till P4•Tryck på MODE för att avsluta och gå tillbaka •till huvudmenynLarminställningTryck på SET för

Strona 80

80RealtidTryck på SET för att aktivera realtidsinställningsläget•Använd pilknapparna för att välja ”rTC” och ”P6”•Tryck på SET för att ställa in årt

Strona 81

81RS232 PC-gränssnittets funktionerRS232-kabeln och Download Suite-programvaran behövs för att överföra data till en dator. RS232-porten sitter på ins

Strona 82

82SPECIFIKATIONERMODE (läge) OmrådeRelativ fuktighet 0,0 ~ 100,0 %Upplösning 0,1 %Noggrannhet +/-3 % vid 10~90 %; +/- 5 % vid andraTemperatur -20 °C t

Strona 83

83Figur 2Figur 1Illustrationer

Strona 84 - Illustrationer

84DISPLA Y ALPHABET LISTAdHkmortCEiLnPSyDisplay DisplayMeaningMeaningFigur 3Figur 4

Strona 85 - DISPLA Y ALPHABET LIST

Please RecycleVisit www.Amprobe.com forCatalog•Application notes•Product specifications•User manuals•

Strona 86 - Please Recycle

8Sample RatePress SET key to enter sample rate mode•Press Up or Down key to select ‘Sr & P4’•Press SET to enter edit mode for HOUR •‘Hor’Press

Komentarze do niniejszej Instrukcji

Brak uwag